본문 바로가기

분류 전체보기

(87)
[대학생청소년교육지원사업] 동물원인가? 왜 원숭이가 있지 EP1. 동물원인가? 왜 원숭이가 있지 도착하자마자 내리는 소나기를 뒤로 하며 오늘도 센터로 출근을 하였다. 도착하니 여자 잼민이들이 키링을 만들고 있었다. 그 앞을 지나가는데 어떤 잼민이가 이렇게 말했다. "에? 동물원인가? 왜 원숭이가 있지?" ㅋㅋㅋ맞다. 원숭이는 본인을 뜻한다. 본인(나)에게 장난을 거는 것이다. 그래서 다음과 같이 받아쳤다. "에? 왜 여기 고릴라가 있지?" 예상치 못한 공격에 당황한 잼민이는 "에? 여기 왜 돼지가 있지?" 질 수 없다. "에? 여기 왜 로랜드 고릴라가 있지?" "....어쩔티비" 본인의 승리로 끝이 났다. 어쩔티비는 반박할 말이 없을 경우 나오는 대사이므로.. 본인의 승리다!
[Cake]No reason. 그냥요. Holy moly, that was a lot of guacamole. 세상에, 정말 많은 양의 과카몰리였네요. Are you feeling alright? 몸 괜찮으세요? Totally fine! Why? 완전 괜찮아요! 왜요? No reason. 그냥요 Uh..There must have been garlic in the guacamole. 어..과카몰리에 마늘이 들어있었나 봐요. oh no.. isn't that deadly for you? 그건 당신에게 치명적이지 않나요? No..nono.. it's just that I'm.. garlic intolerant. (방귀 뿡) ㄴㄴ..그냥 제가.. 마늘을 소화 못... 못하거든요
[일상]빵빵이 심심해서 따라 그려본 빵빵이
[Cake] Take care.. 잘 지내.. Good luck in Salem. Salem에서 잘 지내기를. Take care (그녀를 보내면서..)잘 지내. I'll never forget you, Hans. 잊지 못할 거야, Hans. (ㅋㅋㅋ여자는 아쉬워서 천천히 문 밖으로 가는데, 남자는 그냥 문을 닫아버림..)
[Cake] Nothing much. 별 일 없어. So, what's been going on? 그래서, 요즘은 어떻게 지냈어? *what's going on? : 어떻게 지내? Nothing much. 별 일 없어.
[Cake]That's terrible. 너무 안됐다. I've been sidelined. The doc says I've sprained my knee, and I can't skateboard for a week! 나 출전을 못하게 됐어. 닥터가 내가 무릎을 삐었때, 그래서 1주일 동안 스케이트보드를 못탄대! I'm gonna miss the competition. 대회를 놓치겠어. That's terrible. 너무 안됐다.. I know.. My ribbon collection will have a permanent hole. 그치..내 리본 컬렉션은 영원히 채워지지 않을꺼야. Maybe not! What if your coach me to take your place? If we win, I'll share the ribbon with you! 아..
[Cake]A/C's on full blast. 에어컨 빵빵하게 틀었어. Thougt I'd swing by work first and pick up a case of beer for the road. Then we're off. 가는 길에 먼저 회사에 들러서 맥주 한 상자를 챙겨 갈까해서. 그러고 나서 출발하자~ *Thought : 생각, 심사숙고, 사색.(think의 과거형.) *swing by : 잠깐 들르다. *work : 직장 Hear him breathe? 쟤 숨 쉬는거 들려? A/C's on full blast, and he's covered in sweat. 에어컨 빵빵하게 틀었어. 그런데도 쟤는 땀으로 뒤덮여 있네.
[Cake]you picked up on that? 눈치챘어? Your questionnaire, very disappointing. 너 설문지, 아주 실망스러워. I answered every question, Sheldon. 난 모든 질문에 답했어. Sheldon. You answered the multiple choice questions in a pattern. .A-B-B-A-C. 너 객관식 질문을 일정한 패턴으로 답했잖아. ㅡㅡ Oh, you picked up on that, huh? 아..눈치챘구나? Yeah, wait....How could I not? 어..근데.. 어떻게 눈치 못 챌 수 있겠어..?